C’est mieux quand c’est français (Better when French)
En californie, Insolite, Les videos, culture, tendance Add commentsJe fais un peu de provoc’ avec mon titre, mais c’est vrai que dans le vocabulaire américain, il y a pas mal d’expressions qui utilisent le mot “French”. Il y a les expressions que tout le monde connais comme: French fries (les pomme-frites), ou French kiss par exemple. Mais en réalité il y en a plein d’autres comme cela que vous pouvez entendre assez régulièrement si vous vivez aux Etats Unis.
Par exemple, saviez vous que le pain perdu c’est “French toast”? Ou que “French maid” désigne “une femme de ménage/employée de maison”. Et la liste est longue: French press (petite cafetière), French door (porte fenêtre), French manucure (manucure), j’en passe et des meilleures.
Bref, la plupart du temps cette utilisation du terme « French » couplé à un autre mot américain a une connotation plutôt positive. Il faut dire que les américains aiment à penser que ce qui est français est plutôt distingué et élégant en général. Et c’est ce qu’Hardee’s, une chaine de fast food américaine, a décidé d’exploiter pour promouvoir ses « French Dip Thickburgers » avec sa dernière campagne de pub. Je vous laisse apprécier:
-
eric
-
seb
-
eric
-
Yann Lhomme
-
seb


